Notas Sobre Um Naufrágio, de Davide Enia, publicado pela Dom Quixote, com tradução de Tânia Ganho, venceu o Premio Anima Letteratura 2017, o Premio SuperMondello e Mondello Giovani 2018. Ver artigo
Notas Sobre Um Naufrágio, de Davide Enia, publicado pela Dom Quixote, com tradução de Tânia Ganho, venceu o Premio Anima Letteratura 2017, o Premio SuperMondello e Mondello Giovani 2018. Ver artigo
Encruzilhadas, de Jonathan Franzen, foi publicado no final de Outubro pela Dom Quixote, com tradução de J. Teixeira de Aguilar, em simultâneo com a edição americana. Este é o sexto romance do mais aclamado escritor norte-americano vivo, autor de Correcções, Liberdade ou Purity – há claramente preferência pelos títulos de uma só palavra. Cerca de 6 anos depois do seu anterior romance, este é um portentoso volume de 677 páginas que inaugura uma trilogia, supostamente designada, no original, A Key to All Mythologies. Ver artigo
O Ano do Dilúvio, de Margaret Atwood, publicado pela Bertrand Editora, com tradução de Miguel Batista, é a continuação do universo (ou mundo em ruínas?) apresentado em Órix e Crex – O Último Homem, reeditado no final de 2020. Este livro integra, portanto, uma trilogia que conclui com MaddAddam. A intriga é paralela ao livro anterior, Órix e Crex, e reencontramos velhas personagens, como Jimmy, agora definitivamente louco, ao mesmo tempo que ficamos a saber mais sobre outras personagens, como a mãe fugitiva de Jimmy. Ver artigo
Piranesi, de Susanna Clarke, agora publicado pela Casa das Letras, é o muito aguardado segundo romance da autora de Jonathan Strange & Mr Norrell, publicado há mais de 15 anos e adaptado a série televisiva. Depois de entrelaçar um romance de estilo vitoriano com uma história de fantasia e magia, em Jonathan Strange & Mr Norrell, Susanna Clarke volta ao mistério e à fusão de géneros. Escrito em registo de diário, com entradas tão meticulosas e rigorosas quanto enigmáticas para o leitor, como quem quer impor alguma ordem no enigma que é a sua vida, um indivíduo que pensa ter cerca de 35 anos, vive isolado numa casa. Piranesi apenas conhece uma outra pessoa, justamente baptizado como o Outro, que aparece às terças e sextas‑feiras, a quem auxilia no estudo do Grande Conhecimento Secreto. Ver artigo
Civilizações, de Laurent Binet, publicado pela Quetzal, com tradução de Cristina Rodriguez e Artur Guerra, apresenta-se, e lê-se, como um romance mas, não fosse a sua capacidade efabulatória, ao recriar a história da Europa, aproxima-se mais de um ensaio pelo registo sóbrio e fatual, com intromissões muito pontuais do narrador. Ver artigo
O Olho do Mundo, primeiro volume de A Roda do Tempo, série épica de Robert Jordan, foi reeditado em 2019 – seguido meses depois pelo segundo volume, pelo terceiro no ano passado, e o quarto, A Sombra Alastra, publicado este ano. Ver artigo
Duna, de Frank Herbert, foi publicado em outubro de 2020 pela Relógio d’Água, com tradução de Jorge Candeias. Ver artigo
A Anomalia, de Hervé Le Tellier, publicado pela Editorial Presença, com tradução de Tânia Ganho, foi vencedor do Prémio Goncourt 2020 e um êxito de vendas em França, com mais de um milhão de exemplares vendidos. Ver artigo
Um Coração Convertido, de Stefan Hertmans, publicado pela Dom Quixote, é mais um belíssimo romance do autor de Guerra e Terebintina. Ver artigo
O Desassossego da Noite, de Marieke Lucas Rijneveld, publicado pela Dom Quixote, chega-nos em tradução directa do neerlandês por Patrícia Couto. Marieke Lucas Rijneveld foi, aos 29 anos, a vencedora mais jovem de sempre do Man Booker International Prize 2020. Romance de estreia de invulgar maturidade, situado na zona rural dos Países Baixos, inspirado num episódio autobiográfico (o irmão morreu num acidente rodoviário), podemos resumir rapidamente esta história com base na sinopse: «Esta é a história do desmoronar de uma família contada sem paninhos quentes por um dos seus membros: uma menina de 12 anos com uma lucidez extraordinárias.» Ver artigo