Guiados pela Lua, de James Norbury, publicado pela Iguana, com tradução de Maria João Fonseca, é o fantástico novo livro do mesmo autor que nos trouxe O Grande Panda e o Pequeno Dragão e A Viagem – O Grande Panda e o Pequeno Dragão. Ver artigo
Guiados pela Lua, de James Norbury, publicado pela Iguana, com tradução de Maria João Fonseca, é o fantástico novo livro do mesmo autor que nos trouxe O Grande Panda e o Pequeno Dragão e A Viagem – O Grande Panda e o Pequeno Dragão. Ver artigo
A Outra Filha, de Annie Ernaux, o mais recente título da vencedora do Nobel de 2022, publicado pela Livros do Brasil, na coleção Dois Mundos, é um livro inédito que chega a Portugal com tradução de Tânia Ganho. Como é habitual, trata-se de um testemunho íntimo da autora e que consiste numa narrativa breve, com cerca de 70 páginas. Ver artigo
Um Novo Nome, do autor norueguês, Jon Fosse é o volume que encerra «Septologia» do Prémio Nobel de Literatura de 2023, obra que em Portugal se reparte em 3 volumes. A tradução é de Liliete Martins, como tem sido usual, e a edição é da Cavalo de Ferro, que publicava o autor ainda antes da atribuição do Nobel. Septologia foi considerada pela crítica uma das obras mais importantes da literatura contemporânea, figurando na lista dos 100 melhores livros do século XXI, ao constituir uma exploração transcendente da condição humana e uma experiência de leitura única. Ver artigo
O Gigante Verde, de Katie Cottle, com tradução de Ana Markl, está publicado na Coleção Lilliput, com a chancela da Nuvem de Letras. Da mesma autora de O Gigante Azul, finalista do Waterstones Children’s Book Prize, chega-nos agora outro livro em que Katie Cottle volta a apelar para a importância de nos reencontrarmos com a natureza. Ver artigo
Submersos, de Bruno Patino, foi agora publicado pela Gradiva, com tradução de Pedro Elói Duarte. Com o subtítulo «Como recuperar a liberdade num mundo demasiado cheio?», este é um ensaio essencial, atual, pessoal e oportuno que desenha uma saída possível. O peixe vermelho, que somos nós, incapazes de reter a atenção por mais de meros segundos, sobre o qual Bruno Patino dissertou no seu anterior livro, A Civilização do Peixe Vermelho, foi tragado por um imparável dilúvio de ícones, textos, imagens, sons. Estamos agora na era da submersão. Ver artigo
Além da Memória, de Sebastian Barry, publicado pela Relógio d’Água, com tradução de José Mário Silva, foi nomeado para o Booker Prize 2023. Ver artigo
A revista Granta em Língua Portuguesa, publicada pelas Edições Tinta-da-china, chega ao número 12, com o justíssimo título «Quente», até porque este volume foi lançado agora em Agosto. Ainda não terminámos este Verão, mas consta que 2023 foi o ano mais quente da História. Este mais recente número da revista literária dirigida por Pedro Mexia e Gustavo Pacheco reúne textos de autores de língua portuguesa, convidados a escrever textos originais, como Beatriz Batarda, Claudia Clemente, Breno Kümmel, assim como José Carlos Barros (com um conto sobre o desespero no isolamento rural do sul de um país, onde a paisagem abandonada se parece apenas transformar em pasto de incêndio – enquanto outros incêndios, amorosos e virais, nos queimam por dentro), João Sousa Cardoso (com um ensaio sobre a febre dos turistas aos museus ardidos cujas colecções ainda assim sobrevivem ao fogo, nesta nova era de registos virtuais), Natalia Borges Polesso, Waldson Sousa e Gustavo Pacheco – que com esta edição encerra os seus 5 anos de colaboração. Ver artigo
Um livro que é para ir lendo faseadamente. Nexus assinalao fantástico regresso do autor bestseller e mundialmente aclamado de Sapiens. A tradução é de Miguel Romeira. Ver artigo
A Crise da Narração, de Byung-Chul Han, com tradução do alemão de Gilda Lopes Encarnação, é mais um ensaio do filósofo nascido em Seul a integrar o catálogo da Relógio d’Água. Ver artigo