«O amor, dizem, escraviza, a paixão é um demónio e muitos se perderam por amor. Eu sei que isso é verdade, mas também sei que, sem amor, andamos às cegas no túnel das nossas vidas e nunca vemos o Sol.» (p. 199)

Jeanette Winterson, nascida em Manchester, em 1959, é professora de Escrita Criativa na Universidade de Manchester e uma das vozes mais originais da literatura inglesa surgida nos anos 80. Depois de Frankissstein (já aqui apresentada), a Elsinore publica A Paixão, que catapultou a autora para o sucesso, considerada pela crítica internacional uma das obras de relevo da literatura contemporânea, em que subverte o género do romance histórico, explorando temas caros à autora, como o sexo e a identidade de género. A narrativa, na primeira pessoa, decorre por volta de 1805, reparte-se em 4 partes e entre 2 personagens: na primeira parte, conhecemos Henri, de 20 anos, cozinheiro de Napoleão, um criado privilegiado e especial que escreve os seus diários, um soldado cuja paixão pelo seu líder se converte em ódio, ao fim de 8 anos de serviço, e de constantes fracassos; na segunda parte, temos Villanelle, uma veneziana de cabeleira ruiva, que usualmente se disfarça de rapaz, se apaixona por outra mulher, e perde o seu coração numa aposta de jogo; a última parte alterna entre ambos.
A paixão é o motor do mundo e o móbil destas personagens, inclusive dos figurantes, como Napoleão: «Ele estava apaixonado por si próprio e a França aderiu a essa paixão. Foi uma ventura amorosa. Talvez todas as paixões sejam assim: não um contrato entre partes iguais, mas uma explosão de sonhos e desejos que não se realizam na vida quotidiana. Só um drama se presta a tanto e, enquanto durar o fogo-de-artifício, o céu terá uma cor diferente. Ele fez-se imperador.» (p. 25)
Paixão é o vocábulo recorrente na narrativa, constantemente redefinido: «Qualquer coisa que fica entre o medo e o desejo sexual» (p. 79). A paixão carnal, a paixão por um ideal, e até mesmo a paixão mística: «Os místicos e os eclesiásticos falam em livrar-se do corpo e dos seus desejos, em deixar de ser escravo da carne. Não dizem que, através da carne, nos libertamos, que o nosso desejo de outrem nos elevará de nós próprios mais francamente que algo divino.» (p. 199)
A paixão é o elemento aglutinador das histórias de Henri e Villanelle, de mundos tão distintos como França e Veneza, de realidades aparentemente tão opostas como a guerra e o amor, pois como se pode ler: «Soldados e mulheres. É assim o mundo. Qualquer outro papel é temporário. Qualquer outro papel é um gesto.» (p. 66); «Se tivéssemos a coragem de amar, não daríamos assim tanto valor aos atos de guerra.» (p. 199)
Só a paixão por um imperador explica o que Henri descreve sobre os campos de batalha quando Bonaparte decide marchar sobre Moscovo: «Combatíamos sem rações, as nossas botas desfaziam-se, dormíamos duas ou três horas por noite e morríamos aos milhares todos os dias.» (p. 108)
Aí anuncia-se a queda de Napoleão e o amor que dá lugar ao ódio de Henri: «Se o amor foi paixão, então o ódio será obsessão.» (p. 113)
Jeanette Winterson é uma Xerazade moderna que se poderia integrar no panteão de obras e autores que se dedicaram ao filão do realismo mágico, que exploram os mundos possíveis dentro do mundo que nos é conhecido, a sua prosa verte uma torrente luxuriosa de imagens e símbolos, de elementos maravilhosos e lembra os contos de fadas, numa narrativa intrincada composta por um pequeno mosaico de outras tantas histórias que se entrelaçam.

print
Paulo Nóbrega Serra
Written by Paulo Nóbrega Serra
Sou doutorado em Literatura com a tese «O realismo mágico na obra de Lídia Jorge, João de Melo e Hélia Correia», defendida em Junho de 2013. Mestre em Literatura Comparada e Licenciado em Línguas e Literaturas Modernas, autor da obra O Realismo Mágico na Literatura Portuguesa: O Dia dos Prodígios, de Lídia Jorge e O Meu Mundo Não É Deste Reino, de João de Melo, fruto da minha tese de mestrado. Tenho ainda três pequenas biografias publicadas na colecção Chamo-me: Agostinho da Silva, Eugénio de Andrade e D. Dinis. Colaboro com o suplemento Cultura.Sul e com o Postal do Algarve (distribuídos com o Expresso no Algarve e disponíveis online), e tenho publicado vários artigos e capítulos na área dos estudos literários. Trabalhei como professor do ensino público de 2003 a 2013 e ministrei formações. De Agosto de 2014 a Setembro de 2017, fui Docente do Instituto Camões em Gaborone na Universidade do Botsuana e na SADC, sendo o responsável pelo Departamento de Português da Universidade e ministrei cursos livres de língua portuguesa a adultos. Realizei um Mestrado em Ensino do Português e das Línguas Clássicas e uma pós-graduação em Ensino Especial. Vivi entre 2017 e Janeiro de 2020 na cidade da Beira, Moçambique, onde coordenei o Centro Cultural Português, do Camões, dois Centros de Língua Portuguesa, nas Universidades da Beira e de Quelimane. Fui docente na Universidade Pedagógica da Beira, onde leccionava Didáctica do Português a futuros professores. Resido agora em Díli, onde trabalho como Agente de Cooperação e lecciono na UNTL disciplinas como Leitura Orientada e Didáctica da Literatura. Ler é a minha vida e espero continuar a espalhar as chamas desta paixão entre os leitores amigos que por aqui passam.