A Aldeia das Almas Desaparecidas II – Aquilo que procuramos está sempre à nossa procura, de Richard Zimler, com tradução de Inês Fraga e Luís Santos, é a sequela de A Aldeia das Almas Desaparecidas I – A floresta do avesso. Ver artigo
História, Literatura Estrangeira, Literatura Lusófona, Literatura Portuguesa, Romance histórico, Thriller
A Aldeia das Almas Desaparecidas II – Aquilo que procuramos está sempre à nossa procura, de Richard Zimler
A Aldeia das Almas Desaparecidas, com o subtítulo A Floresta do Avesso, constitui o primeiro volume de uma saga histórica de Richard Zimler, publicada pela Porto Editora. Com tradução de Daniela Carvalhal Garcia, esta é a primeira parte de um díptico que narra novas aventuras e desventuras da família Zarco. A publicação do segundo volume desta saga, intitulado Aquilo que Procuramos Está sempre à Nossa Procura, já está anunciada para o primeiro trimestre de 2023. Ver artigo
Entrevista a Richard Zimler realizada para o Cultura.Sul de Março de 2017
O Evangelho segundo Lázaro, de Richard Zimler, é o mais recente romance histórico deste autor (publicado pela Porto Editora) com dupla nacionalidade, portuguesa e americana, a residir no Porto desde 1990. Este romance histórico, de escrita elaborada e aturada pesquisa, leva-nos pelo lirismo da sua prosa a entrar no domínio do mítico e a conhecer a vida de Lázaro, o amigo mais amado de Cristo, tão amado que foi por si ressuscitado. Apesar de ainda escrever em inglês, Zimler é certamente um romancista querido aos leitores portugueses e incontornável no panorama cultural nacional e da cultura judaica.
Vida depois da vida
Nas suas obras a infância aparece muito como espaço mítico. O que significa a infância para si?
É uma boa pergunta. Não sei exactamente porquê, mas talvez porque penso que a nossa paisagem interior é quase completamente determinada pela nossa infância. A nossa perspectiva sobre o mundo é uma consequência da nossa família, escola, amigos, das nossas dificuldades em criança, e na minha perspectiva isso tem uma grande influência em toda a nossa vida. Eu já tenho 61 anos mas aquele mundo que criei no meu interior, a partir do mundo em que cresci, é o mundo em que ainda vivo a minha vida. Não estou a dizer que não tenha evoluído ao longo dos meus 50 e tal anos. Fiz muitas mudanças e modificações mas grande parte de quem eu sou, que é difícil definir, tem tudo a ver com as minhas primeiras experiências, de amor, paixão, traição, crueldade, sofrimento, injustiça, justiça. Penso que provavelmente não sou muito diferente das outras pessoas, pelo que a nossa infância é um factor determinante ao longo do nosso percurso em toda a vida.
As primeiras 50 páginas do Evangelho fazem lembrar outro livro, O testamento de Maria, de Cólm Tóibín, pois refere-se que a personagem ainda cheira a morte. Nesse outro livro, o Lázaro ressuscitado é uma alma atormentada, mas no Evangelho nunca sabemos exactamente como era a personagem de Lázaro antes da ressurreição…
A minha intenção foi que ele acordasse no seu túmulo sem qualquer memória de uma vida após a morte e fica evidentemente muito fragilizado, desorientado, e vai ter de reconstruir a sua vida, ou seja, para utilizar uma metáfora, quando ele acorda ainda está numa ponte entre a morte e a vida e sente necessidade de falar com o seu amigo de infância, Jesus Cristo, que é Yeshua no livro, em parte porque ele tem a intuição de que só o seu grande amigo vai conseguir puxá-lo para o lado da vida. Ele só vai conseguir atravessar esta ponte entre a morte e a vida com apoio e ajuda de Yeshua. É verdade que não sabemos muito sobre a sua vida antes de morrer, antes de acordar no túmulo, e a minha intenção foi fazer pequenas referências subtis à sua vida anterior. Para dar um exemplo, só a certo ponto é que percebemos ao longo do livro que ele ficou muito desapontado por não seguir a sua carreira como professor, pois a morte do pai obrigou-o a conseguir uma profissão demasiado jovem, em que ele utiliza as mãos, e ele fica envergonhado com o estado crú das suas mãos, porque tem calos, e esconde-as atrás das costas porque não era a vida que ele teria escolhido. Por isso, ao longo do livro, deixo pistas para o leitor perceber como é que era a sua vida antes deste trauma de morrer e de ser ressuscitado.
«Eu faço imensa pesquisa.»
Lázaro não foi professor, tornou-se um ladrilhador de mosaicos, mas, na minha leitura, à semelhança de um escritor ele tenta deixar uma marca com o seu trabalho.
Sim, absolutamente, eu acho que a sua leitura está certa. Embora ele quisesse ter outra profissão ele aceita a sua nova profissão de ladrilhador de mosaicos, adora fazer isso, sente-se que há uma importância que ele pode colocar nas suas obras de arte pois considera os seus mosaicos como arte e obras místicas em que pode colocar pistas para o espectador atento, onde ele coloca portas, para utilizar novamente uma metáfora. Não é propriamente uma invenção minha, é uma técnica utilizada no Oriente durante milénios e, curiosamente, embora a grande maioria dos judeus pense que não se pode criar figuras na sua arte, isso é uma compreensão errada das leis do Novo Testamento e da tradição judaica. Ao longo de toda a tradição judaica, os artistas judaicos criaram obras figurativas. A única coisa que eles não colocavam nos frescos e mosaicos era a figura de Deus. Sabemos isso da arqueologia que descobriu sinagogas da época romana em que há grandes obras da arte figurativa. Pensei que fosse interessante para mim e para o leitor explorar essa tradição pouco conhecida e mais uma vez dava-me a possibilidade de falar do misticismo judaico muito antigo que é uma coisa que poucos judeus estudam e compreendem.
Ao ler-se este livro percebe-se que há muita pesquisa, mas que entra ao mesmo tempo no domínio do mítico, até porque falamos da vida de Cristo.
Eu faço imensa pesquisa. Neste caso específico, o que mais me interessava era a vida quotidiana dos judeus, romanos e gregos na Terra Prometida de há 2000 mil anos, pelo que encomendei muitos livros sobre isso. Relativamente à parte mais mitológica diria que obviamente reli o Novo Testamento e já conheço o Antigo Testamento bastante bem, reli algumas partes, e a mitologia romana e grega faz parte do livro. Porquê? Porque acho que a mitologia lida com as grandes questões da vida, lida frontalmente com a morte, o que acontece depois da morte, ou não acontece, com o significado de uma vida, porque é que estamos cá, qual é o nosso propósito e se não há um propósito porquê viver, porque não suicidar-mo-nos. Lida com todas as grandes questões, com crueldade, solidariedade, amor, paixão. Por isso acho que os meus livros enquanto romances históricos têm esse aspecto mítico porque as personagens insistem em lidar não só com as questões quotidianas da vida, comida, roupa, de estabelecer relações com os outros, mas insistem em lidar com as grandes questões filosóficas. Esse é o grande dilema de Lázaro depois de acordar no túmulo. Há uma vida depois da morte? Se não há uma vida após a morte o que significa todo o meu treino como judeu? É uma mentira? Qual é este talento, este dom espiritual que Yeshua tem? O que é que isso significa? É por estas questões que eu acho que muitos leitores dizem que os livros têm um aspecto mítico.
A Tora e a Bíblia
Mas Lázaro, mesmo não tendo sido professor, fala muitas vezes como Jesus falaria, como um estudioso da Tora.
Isso tem a ver com a sua infância. Lázaro e Yeshua estudaram juntos durante muitos anos com os rabinos para aprender a tradição do Antigo Testamento. Ele conhece o Antigo Testamento muitíssimo bem e conhece outras tradições, porque fez o estágio em Alexandria que era uma grande cidade grega, a Nova Iorque da altura, com grandes avenidas, a biblioteca, o farol, muito mais sofisticada e cosmopolita do que Jerusalém, uma cidade provinciana. Lázaro conhece bem a tradição e a mitologia grega e judaica, e é isso que lhe interessa. Ele é um estudioso, embora seja um trabalhador manual. É um ser híbrido, em parte estudioso, em parte ladrilhador de mosaicos. Ele tem medo de revelar o seu lado de sábio e místico porque era uma tradição hermética. Jesus e todos os místicos falavam em metáforas e na altura só os iniciados podiam saber os ensinamentos mais profundos porque são também muito perigosos. Por exemplo, no mosaico que ele está a construir, ele não quer falar das portas escondidas no mosaico porque só os iniciados deviam ter acesso a elas. Essa é uma tradição milenar, quase universal, no mundo grego, romano, judaico: de que não devemos nunca falar sobre os aspectos mais profundos da espiritualidade com as pessoas não-iniciadas pois para elas pode revelar um perigo.
O próprio Richard é um estudioso da Tora.
Na universidade, segui um curso que nos Estados Unidos se chama Religião Comparada, e por isso estudei os livros sagrados do Judaísmo, que é o Antigo Testamento, mas há outros livros também. Estudei o Budismo, etc., e sobretudo a mitologia de outras tradições que me interessava muito. Não diria que sou um perito, não sou especialista, mas ainda leio muito, quase continuamente, sobre, por exemplo, o ramo místico do Judaísmo, que é a Cabala, um assunto que me fascina.
Há inclusive o cuidado de referir um certo ambiente fantástico ou certas superstições…
Sim, houve imensa pesquisa. Naquele episódio em que Lázaro se disfarça como uma espécie de mago e entra no palácio para falar com o conselheiro espiritual, para escrever essa cena e criar a realidade do pensamento supersticioso da época li imenso sobre crenças da altura: havia pessoas que usavam o voo das aves para prever o futuro, outras olhavam nos olhos das pessoas para ver o futuro e saber segredos. Fiz imensa pesquisa sobre isso e curiosamente não é difícil encontrar informações. Adorei essa pesquisa pois é sempre muito curioso descobrir essas crenças menos lógicas porque acho que revelam muito sobre o ser humano e o nosso desejo quase ilimitado de prever o futuro. Revela muito sobre a natureza humana: que não conseguimos viver bem com dúvidas sobre o que vai acontecer, queremos ter certezas. E é um aspecto de escrever romance histórico que eu adoro. Para outras pessoas ler 40 livros para criar um romance seria um sacrifício enorme mas eu adoro.
«É uma luta minha de tentar conseguir alguma compreensão do judaísmo em Portugal.»
E como se define em termos religiosos?
Eu digo, às vezes, que sou um judeu culturalmente, ou seja, não sou uma pessoa religiosa, porque não acredito num Deus pessoal e não sigo as regras da doutrina – respeito mas não me interessa, pois para a minha vida não tem qualquer importância -, mas sou um judeu de cultura. Cresci em Nova Iorque com pais judeus e quando falo de cultura judaica as pessoas na Europa ficam um pouco confusas. Mas o judaísmo tem a sua própria literatura, culinária, sentido de humor, música, tem tudo o que uma cultura tem, além da sua religião. Sinto-me português, e culturalmente sinto-me português, americano e judeu, todas aquelas coisas misturadas.
E não sente que em Portugal os portugueses não compreendem o que é isso de ser judeu?
Não, não compreendem. E quando eu faço sessões em escolas e em bibliotecas estas questões sobre o judaísmo surgem. Falo disso em parte para explicar o que é o judaísmo, porque há uma ignorância quase total e isso é transversal mesmo às pessoas mais instruídas (médicos, advogados, professores catedráticos) que sabem muito pouco do que é o judaísmo e existe uma fantasia na sua cabeça do que é ser judeu. Por exemplo, em Portugal fala-se muito dos cristãos novos só terem nomes de flores, plantas, árvores, o que é uma mentira total. Se a gente olhar para os registos da Inquisição que nos dão os nomes originais hebraicos e os nomes portugueses que eles adoptaram depois da conversão eles adoptaram os nomes mais comuns, como Soares, Fonseca, Dias. Essa coisa das plantas e árvores é simplesmente uma fantasia. Mas muita gente instruída fala-me disso, quando sabem que sou judeu fazem questão de me dizer “na minha família a minha bisavó era Oliveira então devemos ter antepassados judeus”. Se eu estiver numa posição desfarovável não digo nada, mas se estiver um pouco irritado nesse dia, respondo “isso não tem nada a ver com a realidade”. É uma luta minha de tentar conseguir alguma compreensão do judaísmo em Portugal e pouco a pouco acho que estamos a conseguir mas é uma luta que vai continuar décadas.
Hino ao amor
Quando lemos sobre a amizade de Lázaro e Yeshua, Yeshua aparece quase sempre de forma secretiva, furtiva, sozinho. Quase parece um encontro de amantes. Isto é homossexualidade ou um amor incondicional como Cristo pregava?
São as duas coisas na minha opinião. Yeshua tem a sua perspectiva, Lázaro tem a sua perspectiva, e o leitor tem a sua perspectiva. Temos aqui três pespectivas e talvez uma quarta, a minha. O que posso dizer é que na minha perspectiva nesta altura, há 2000 anos, a Terra Prometida era uma sociedade muito influenciada pela cultura grega e pela cultura romana. Havia centenas de milhares de judeus cuja primeira língua era o grego, em Alexandria e outros sítios, cuja tradição era grega. Havia também muitos outros que eram latinizados, isto é, falavam latim e que eram de cultura romana. Isto é só para dizer que nesta altura, e todos os peritos dizem isto, não havia categorias como homossexuais e heterossexuais. Na tradição grega a homossexualidade foi considerada uma fase totalmente natural e normal da vida pelo menos para os rapazes. É muito difícil conseguir mais informações sobre raparigas. E por isso, quando no Novo Testamento, S. João fala de Lázaro como o amigo «amado» de Jesus, é essa a palavra que se utiliza, eu pensei que pudesse usar este verbo «amar» em toda a sua plenitude, em todas as suas possibilidades. Da minha perspectiva, e Lázaro diz isso, numa pista, que Yeshua criou como que uma tempestade de areia na sua família em que as suas irmãs ficaram presas e que o neto, a quem Lázaro escreve, pode decidir por si próprio o que terá acontecido a Lázaro… Da minha perspectiva Lázaro ama Yeshua de todas as formas, espirituale, física, moralmente. É um amor incondicional que implica outra palavra muito importante para o livro, a de sacrifício. Lázaro está disposto a sacrificar a sua própria vida para salvar Jesus. Vários leitores já me escreveram a dizer que este romance representa um hino ao amor. E eu acho que está certo, para mim é um amor que não conhece limites. Do ponto de vista de Yeshua, eu conheço menos, sei menos o que Lázaro significa para si mas, na minha óptica, Lázaro representa um refúgio. Toda a gente quer alguma coisa dele, querem saber da sua missão, valorizar-se, ajudá-lo, excepto Lázaro que não quer nada excepto talvez a presença de Yeshua na sua vida. Não tem exigências, não tem expectativas, e por isso quando Lázaro e Yeshua dormem juntos isso é uma representação física de Lázaro como refúgio, uma casa, um abrigo, sem stress, sem tensão, sem expectativas, e eu penso que para uma grande figura popular, pública, como Yeshua, isso deve ser um alívio sem preço.
Tem-se falado muito do hino à amizade, mas o aspecto central parece ser de facto o amor entre estes dois homens.
Eu queria evitar uma linguagem de erotismo, mas há uma passagem muito importante no livro em que Lázaro passa a sua mão em cima do corpo de Yeshua para sentir essa urgência e tem essa necessidade de o abraçar e tocar. Eu não diria linguagem homoerótica, porque mais uma vez, há 2000 anos, não havia categorias porque qualquer romano ou grego da altura leria esse parágrafo como algo erótico, sem dar outra categoria à linguagem. Estas categorias são invenções modernas. Sabemos isso muito claramente da poesia e da prosa grega, romana e judaica da época.
«Um romance pode ser muito perigoso…»
O Evangelho segundo Jesus Cristo, de Saramago, foi recebido com polémica mas não entra nem de perto naquilo que o Richard faz neste livro, em que subverte algo que as pessoas consideram princípios basilares do Cristianismo. Já ouviu alguma reacção mais negativa ao livro?
Não. Provavelmente os leitores que não gostam do livro não me vão escrever. É pouco provável. Além disso é quase um milagre mas ninguém me escreveu qualquer crítica do ponto de vista religioso ou erótico. É curioso, pois pensei que houvesse mais reacção negativa. Provavelmente porque qualquer pessoa que leia este livro percebe ao fim de 50 ou 100 páginas que é um livro sobre amor ou amizade, independentemente da questão do sexo. Provavelmente as pessoas que têm essa mentalidade mais fechada e retrógrada não vão pegar no livro e não o lêem, porque a grande maioria dessa gente não lê romances. Um romance pode ser muito perigoso para uma pessoa assim, porque tem um bom romance tem a tendência de abrir o seu cérebro e os seus pensamentos, e a última coisa que essa gente quer é ter outra perspectiva sobre o mundo.
No seu anterior romance, A Sentinela, escreveu sobre temas actuais, como a corrupção e a crise em Portugal. No Evangelho escreve sobre abuso de poder e apesar de distarem 2000 anos entre estes dois livros sinto-os muito próximos neste aspecto.
Absolutamente. Não pensei nisso mas é verdade. Um dos aspectos mais importantes da missão de Jesus Cristo era a tentativa de ser um sistema político e cultural mais justo. Em muitas das citações que temos do Novo Testamento, Jesus Cristo fala abertamente ou metaforicamente da necessidade de criar mais justiça no mundo pelos menos porque na altura quem controlava a vida dos judeus eram os sacerdotes do templo, o centro de tudo. Por isso Jesus representava uma ameaça muito grande.
Já imagina o que vai escrever agora?
Estou a terminar um novo romance, que é o quinto na série sobre a família Zarco, sobre um dos ramos de gerações diferentes da família de Berequias Zarco, o narrador de O último cabalista de Lisboa. Estou a escrever sobre dois sobreviventes ao Holocausto. Não falo dos campos nem dos guetos mas da vida destas duas pessoas depois de emigrarem, um para Montreal e outro para Nova Iorque, e de a vida destes dois primos e de todas as pessoas que os conhecem mudou depois do Holocausto.
A propósito da nova edição do fantástico romance de Richard Zimler, Meia-noite ou O Princípio do Mundo, um dos livros de que mais gostei do autor, e de quem divulgaremos brevemente uma entrevista a propósito de O Evangelho segundo Lázaro, divulgo o texto da nota de imprensa acabada de receber pela Porto Editora:
«Um dos livros mais populares e apreciados de Richard Zimler regressa às livrarias. Chegou às livrarias, pela Porto Editora, a tão aguardada nova edição de Meia-Noite ou o Princípio do Mundo, um dos livros mais icónicos de Richard Zimler, que com ele veio consolidar o seu lugar de excelência no panorama do romance histórico internacional. Aqui, o autor viaja até ao século XIX para abordar temas como o racismo, o antissemitismo, a emancipação feminina, a liberdade e os direitos humanos.
Com um raro poder de observação e um talento inato para o pormenor histórico – dos vibrantes mercados do Porto às sonolentas plantações do Sul dos Estados Unidos, do judaísmo que o protagonista John Zarco descobre durante a juventude à mítica África que Meia-Noite, o curandeiro judeu, lhe desvenda -, Richard Zimler confirma o seu lugar de destaque no panteão da literatura atual.
SINOPSE
Portugal, início do século XIX: John Zarco Stewart, filho de uma judia portuguesa e de um escocês, é uma criança endiabrada, sensível e profundamente curiosa, herdeira sem o saber de uma fé amortalhada em três séculos de secretismo. Mas um período de perda e amargas revelações põe um fim abrupto à sua inocência, e só a misteriosa
intervenção de um carismático curandeiro, trazido de África para o Porto pelo pai, consegue salvá-lo. Profundo conhecedor da sabedoria milenar do seu povo e antigo escravo, Meia-Noite tornar-se-á o maior amigo de John e determinará o curso do seu destino. Quando as tropas de Napoleão invadem Portugal, a violência vem perturbar a frágil paz de John. À medida que tudo em volta parece ruir, John desvenda as verdades e mentiras escondidas por aqueles que mais amava e em quem mais confiava. E, já adulto, descobre o ato de imperdoável traição que em última instância devastou a sua família – e que ameaça destruir a sua fé. Para redimir crimes passados, John percebe que deve fazer uma viagem longínqua e perigosa aos Estados Unidos da América.
Sobre o autor
Richard Zimler nasceu em 1956 em Roslyn Heights, um subúrbio de Nova Iorque. Fez um bacharelato em Religião Comparada na Duke University e um mestrado em Jornalismo na Stanford University. Trabalhou como jornalista durante oito anos, principalmente na região de São Francisco. Em 1990 foi viver para o Porto, onde lecionou Jornalismo, primeiro na Escola Superior de Jornalismo e depois na Universidade do Porto. Tem atualmente dupla nacionalidade, americana e portuguesa. Depois do grande sucesso de O último Cabalista de Lisboa, o seu primeiro romance, Richard Zimler publicou mais de dez livros, entre os quais romances, livros para crianças e uma coletânea de contos.»
Pesquisar:
Subscrição
Artigos recentes
Categorias
- Álbum fotográfico
- Álbum ilustrado
- Banda Desenhada
- Biografia
- Ciência
- Cinema
- Contos
- Crítica
- Desenvolvimento Pessoal
- Ensaio
- Espiritualidade
- Fantasia
- História
- Leitura
- Literatura de Viagens
- Literatura Estrangeira
- Literatura Infantil
- Literatura Juvenil
- Literatura Lusófona
- Literatura Portuguesa
- Música
- Não ficção
- Nobel
- Policial
- Pulitzer
- Queer
- Revista
- Romance histórico
- Sem categoria
- Séries
- Thriller
Arquivo
- Novembro 2024
- Outubro 2024
- Setembro 2024
- Agosto 2024
- Julho 2024
- Junho 2024
- Maio 2024
- Abril 2024
- Março 2024
- Fevereiro 2024
- Janeiro 2024
- Dezembro 2023
- Novembro 2023
- Outubro 2023
- Setembro 2023
- Agosto 2023
- Julho 2023
- Junho 2023
- Maio 2023
- Abril 2023
- Março 2023
- Fevereiro 2023
- Janeiro 2023
- Dezembro 2022
- Novembro 2022
- Outubro 2022
- Setembro 2022
- Agosto 2022
- Julho 2022
- Junho 2022
- Maio 2022
- Abril 2022
- Março 2022
- Fevereiro 2022
- Janeiro 2022
- Dezembro 2021
- Novembro 2021
- Outubro 2021
- Setembro 2021
- Agosto 2021
- Julho 2021
- Junho 2021
- Maio 2021
- Abril 2021
- Março 2021
- Fevereiro 2021
- Janeiro 2021
- Dezembro 2020
- Novembro 2020
- Outubro 2020
- Setembro 2020
- Agosto 2020
- Julho 2020
- Junho 2020
- Maio 2020
- Abril 2020
- Março 2020
- Fevereiro 2020
- Janeiro 2020
- Dezembro 2019
- Novembro 2019
- Outubro 2019
- Setembro 2019
- Agosto 2019
- Julho 2019
- Junho 2019
- Maio 2019
- Abril 2019
- Março 2019
- Fevereiro 2019
- Janeiro 2019
- Dezembro 2018
- Novembro 2018
- Outubro 2018
- Setembro 2018
- Agosto 2018
- Julho 2018
- Junho 2018
- Maio 2018
- Abril 2018
- Março 2018
- Fevereiro 2018
- Janeiro 2018
- Dezembro 2017
- Novembro 2017
- Outubro 2017
- Setembro 2017
- Agosto 2017
- Julho 2017
- Junho 2017
- Maio 2017
- Abril 2017
- Março 2017
- Fevereiro 2017
- Janeiro 2017
- Dezembro 2016
- Novembro 2016
- Outubro 2016
Etiquetas
Akiara
Alfaguara
Annie Ernaux
Antígona
ASA
Bertrand
Bertrand Editora
Booker Prize
Caminho
casa das Letras
Cavalo de Ferro
Companhia das Letras
Dom Quixote
Editorial Presença
Edições Tinta-da-china
Elena Ferrante
Elsinore
Fábula
Gradiva
Hélia Correia
Isabel Allende
Juliet Marillier
Leya
Lilliput
Livros do Brasil
Lídia Jorge
Margaret Atwood
Minotauro
New York Times
Nobel da Literatura
Nuvem de Letras
Pergaminho
Planeta
Porto Editora
Prémio Renaudot
Quetzal
Relógio d'Água
Relógio d’Água
Série
Temas e Debates
Teorema
The New York Times
Trilogia
Tânia Ganho
Um Lugar ao Sol